Phận hẩm duyên ôi
Direct English translation
An ill-fated lot, an ill-starred romance.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh ngộ kém may mắn, nhất là lận đận, trắc trở trong chuyện tình cảm và hôn nhân. Thường dùng để than thân trách phận hoặc nói về người có đường duyên số không thuận.
English explanation
Refers to an unfortunate fate, especially repeated bad luck or disappointment in love and marriage. It is often used to lament one’s lot or describe someone whose romantic destiny is unhappy.